CRI Hakkında | Eski Versiyonumuz
Ders17 Ziyafette
  2009-03-23 16:57:42  cri

İ: Merhaba, sevgili dinleyiciler! "Çince Günlük Konuşma" programımızda yeniden sizlerle birlikteyiz. Ben İlknur!

U: Merhaba! Ben Ulaş!

İ: Ulaş, Kısa süre önce, bir Çinli arkadaşın evine misafir oldun, değil mi?

U:Evet. Geçen derste öğrendiğimiz bilgilerin bana büyük yardımı oldu.

İ: Öyle mi? O zaman sana bir sınav yapayım mı?

U: Gayet tabii. Haydi başlayalım.

İ: Tamam. Çince "Ailenin üyeleriyle tanışmaktan çok memnun oldum" nasıl denir?

U: 我很高兴认识你的家人(wo hen gao xing ren shi ni de jia ren)

İ: Çok güzel! 很高兴(hen gao xing) "mutlu, memnun" demek

U: 很高兴(hen gao xing)

İ: 认识(ren shi) Tanımak

U: 认识(ren shi)

İ: 你的家人(ni de jia ren) Senin ailenin üyeleri

U: 你的家人(ni de jia ren)

İ: 我很高兴认识你的家人(wo hen gao xing ren shi ni de jia ren)

U: 我很高兴认识你的家人(wo hen gao xing ren shi ni de jia ren) "Ailenin üyeleriyle tanışmaktan çok memnun oldum"

İ: "Bu, en güzel pişirdiğim yemek" Çince nasıl söylenir?

U: U: 这是我的拿手菜(zhe shi wo de na shou cai) 拿手菜(na shou cai) en güzel pişirdiğim yemek, değil mi?

İ: Doğru. Peki, "çekinmeden ye, ya da bol bol ye"nasıl ifade edilir?

U: 你多吃点儿(ni duo chi dian er)

İ: Güzel. Son olarak, "Sizleri evime misafirliğe davet ediyorum.."

U: 下次请你们到我家做客(xia ci qing ni men dao wo jia zuo ke)

İ: Çok iyi. 下次(xia ci), sefere, önümüzdeki defa

U: 下次(xia ci)

İ: 做客(zuo ke) konuk olmak, misafir olmak

U: 做客(zuo ke)

İ:下次请你们到我家做客(xia ci qing ni men dao wo jia zuo ke)

U: 下次请你们到我家做客(xia ci qing ni men dao wo jia zuo ke) "Sizleri evime misafirliğe davet ediyorum."

İ:Evet. Şimdi bugün öğreneceğimiz cümleleri dinleyelim:

Nín Xiān Qǐng

您 先 请!

Bié Zhè Me Kè Qi

别 这 么 客 气!

Wèi Wǒ Men De Hé Zuò Chéng Gōng Gān Bēi

为 我 们 的 合 作 成 功 干 杯!

Wèi Dà Jiā De Shēn Tǐ Jiàn Kāng Gān Bēi

为 大 家 的 身 体 健 康 干 杯!

Gǎn Xiè Nǐ Men De Rè Qíng Kuǎn Dài

感 谢 你 们 的 热 情 款 待。

U: İlknur, "Ganbei" kelimesini defalarca duydum.

İ: Çünkü bugün bir ziyafete katılacağız.

U: Çok güzel, kesinlikle çok lezzetli yiyecek vardır!.

İ: Evet. Ama, Ulaş, yemek yerken de kibarlığımızı umutmamalıyız. Örneğin, önce bayanlar yemek almaya buyursun! Bunu "您先请"(nin xian qing) diye söyleyebilirsin.

U: "您先请"(nin xian qing)

İ: 您(nin) Siz

U: 您(nin)

İ: 先(xian) Önce

U: 先(xian)

İ: 请(qing), lütfen, buyurun.

U: 请(qing)

İ: "您先请"(nin xian qing) Siz buyurun.

U: "您先请"(nin xian qing)

İ: Şimdi bu konudaki diyalogu dinleyelim:

Diyalog 1

Nín Xiān Qǐng

您 先 请!

Xiè Xiè

谢 谢

İ: "您先请"(nin xian qing) Siz buyurun.

U: "您先请"(nin xian qing) Peki, buna nasıl cevap vereyim?

İ: 谢谢(xie xie) diye cevap verebilirsin.

U: 谢谢(xie xie) Teşekkürler! Çok kolay.

İ: Bu diyalogu tekrar dinleyelim:

Diyalog 1

Nín Xiān Qǐng

您 先 请!

Xiè Xiè

谢 谢

İ: Evsahibi, bazen konuklara çok büyük saygı gösterir. O zaman konuk şöyle karşılık verebilir: "别这么客气"(bie zhe me ke qi) Yani, bana misafir olarak davranmayın. "别这么客气"(bie zhe me ke qi)

U: "别这么客气"(bie zhe me ke qi)

İ: Şimdi yeni bir diyalog dinleyelim:

Diyalog2

Nǐ Shì Kè Rén Qǐng Zuò Zhè Er

你 是 客 人, 请 坐 这 儿。

Hǎo Bié Zhè Me Kè Qi

好。别 这 么 客 气!

İ: "别这么客气"(bie zhe me ke qi) Bana misafir olarak davranmayın. "别这么客气"(bie zhe me ke qi)

U: "别这么客气"(bie zhe me ke qi) İlknur, ziyafette defalarca kadeh kaldırılır. Mesela "Başarılı işbirliğimize kadeh kaldıralım!"Çince nasıl denir?

İ: Şöyle denir:为我们的合作成功干杯!(wei wo men de he zuo cheng gong gan bei).

U: 为我们的合作成功干杯!(wei wo men de he zuo cheng gong gan bei).

İ: 为(wei), dördüncü ton, "için" anlamını taşıyor.

U: 为(wei)

İ: 我们的(wo men de) Bizim

U: 我们的(wo men de)

İ: 合作(he zuo) İşbirliği. 合, ikinci ton.作,dördüncü ton. 合作(he zuo)

U: 合作(he zuo)

İ: 成功(cheng gong) Başarmak. 成, ikinci ton.功, birinci ton. 成功(cheng gong)

U: 成功(cheng gong)

İ: 干杯!(gan bei) Kadeh kaldırmak. Bazen tek kelimeyle "şerefe" diyoruz. Bunu geçen derslerde öğrenmiştik.

U: 干杯!(gan bei)

İ: 为我们的合作成功干杯!(wei wo men de he zuo cheng gong gan bei).

U: 为我们的合作成功干杯!(wei wo men de he zuo cheng gong gan bei). " Başarılı işbirliğimize kadeh kaldıralım!"

İ:Şimdi üçüncü diyalogu dinleyelim:

Diyalog 3

Wèi Wǒ Men De Hé Zuò Chéng Gōng Gān Bēi

为 我 们 的 合 作 成 功 干 杯!

Wèi Dà Jiā De Shēn Tǐ Jiàn Kāng Gān Bēi

为 大 家 的 身 体 健 康 干 杯!

U: Sağlıktan daha önemli bir şey yok. Peki, "Herkesin sağlığına kadeh kaldıralım"Çince nasıl denir?

İ: 为大家的身体健康干杯(wei da jia de jian kang gan bei)

U: 为大家的身体健康干杯(wei da jia de jian kang gan bei)

İ: 大家的(da jia de) Herkesin

U: 大家的(da jia de)

İ: 健康(jian kang) Sağlık. 健, dördüncü ton.康, birinci ton. 健康(jian kang)

U: 健康(jian kang)

İ: 为大家的身体健康干杯(wei da jia de jian kang gan bei)

U: 为大家的身体健康干杯(wei da jia de jian kang gan bei) "Herkesin sağlığına kadeh kaldıralım"

İ:Evet. Bu diyalogu tekrar dinleyelim:

Diyalog 3

Wèi Wǒ Men De Hé Zuò Chéng Gōng Gān Bēi

为 我 们 的 合 作 成 功 干 杯!

Wèi Dà Jiā De Shēn Tǐ Jiàn Kāng Gān Bēi

为 大 家 的 身 体 健 康 干 杯!

U: Ziyafetten ayrılmadan önce, evsahibine teşekkür etmek istiyorum. Bunu Çince nasıl söyleyebilirim?

İ: Şöyle söyleyebilirsin: 感谢你们的热情款待(gan xie ni men de re qing kuan dai)

U: 感谢你们的热情款待(gan xie ni men de re qing kuan dai)

İ: 感谢(gan xie) Teşekkür etmek

U: 感谢(gan xie)

İ: 你们的(ni men de) Sizin

U: 你们的(ni men de)

İ: 热情(re qing) Sıcakkanlı. 热, dördüncü ton. 情, ikinci ton. 热情(re qing)

U: 热情(re qing)

İ: 款待(kuan dai) İkram etmek. 款, üçüncü ton.待, dördüncü ton. 款待(kuan dai)

U: 款待(kuan dai)

İ: 感谢你们的热情款待(gan xie ni men de re qing kuan dai)

U: 感谢你们的热情款待(gan xie ni men de re qing kuan dai) Güzel ikramınızdan dolayı sizlere teşekkür ederim!

İ: Evet. Şimdi son bir diyalogu dinleyelim:

Diyalog 4

Shí Jiān Bù Zǎo Le Wǒ Mén Gāi Zǒu Le

时 间 不 早 了。 我 们 该 走 了。

Gǎn Xiè Nǐ Men De Rè Qíng Kuǎn Dài

感 谢 你 们 的 热 情 款 待。

Huān Yíng Nǐ Men Yǐ Hòu Cháng Lái

欢 迎 你 们 以 后 常 来。

İ: 时间不早了(shi jian bu zao le)。我们该走了。(wo men gai zou le) Artık geç oldu, izninizle kalkalım!

U: 时间不早了(shi jian bu zao le)。我们该走了。(wo men gai zou le)

İ: 感谢你们的热情款待(gan xie ni men de re qing kuan dai)

U: 感谢你们的热情款待(gan xie ni men de re qing kuan dai) Güzel ikramınızdan dolayı sizlere teşekkür ederim!

İ: 欢迎你们以后常来(huan ying ni men yi hou chang lai) Yine bekliyoruz

U: 欢迎你们以后常来(huan ying ni men yi hou chang lai)

İ: Evet. Bugün öğrendiğimiz bilgiler bu kadar.

U: Programımızı sona erdirmeden önce bugünkü "Çin Kültürü Hakkında Kısa Bilgiler" bölümüne geçelim:

İ: Tamam:

Çin Kültürü Hakkında Kısa Bilgiler:

Alçakgönüllülük, Çin ulusunun geleneksel güzel ahlâk özelliklerinden biridir. Örneğin, başkaları tarafından övülürken, Çinliler genellikle alçakgönüllülükle şöyle der: "Estağfurullah, aslında çok iyi yapamadım." Çinlilerin koruduğu alçakgönüllülüğün özünü, saygı, dostluk ve öz disiplin oluşturuyor. Bir kişi, yalnızca alçakgönüllü olduğu takdirde başkalarından saygı görebilir.

İ: Evet. Sevgili dinleyiciler. Bugünkü programımızın sonuna geldik. Yine bir soru soracağız: Çince'de "Siz buyurun" nasıl denir?

U: Cevabı biliyorsanız, bize e-mail gönderin. Mail adresimiz: tur@cri.com.cn Programımızla ilgili ayrıntılı bilgileri, internet sitemizden öğrenebilirsiniz. İnternet adresimiz: www.cri.com.cn. Önümüzdeki programımızda yeniden buluşmak üzere hoşça kalın!

İlgili Haberler
Yorumunuzu Gönderin
Çin-Türkiye ilişkilerinde yeni kilometre taşı
Çin-Türkiye ekonomik ilişkilerinde yeni bir dönem başlıyor. Türk Lirası, Çin finans dünyasına ayak bastı.
Çinli kulüpler büyük transferlerine devam ediyor

Chelsea'nin yıldız orta saha oyuncusu Oscar, 60 milyon avroya Çin'e gelmeye hazırlanıyor. Peki Çinli kulüpler yabancı futbolcular için ne kadar para ödüyor? Bu sorunun cevabı ve haftanın ekonomi gündemine genel bir bakış için Ekodiyalog'a kulak verin.

Diğerler>>
Çin'de 2016'da neler konuşuldu? (1) (Çin Mahallesi)
Çin'de 2016 yılında gündemde neler vardı? Çinlilerin en çok dikkatini çeken gelişmeler nelerdi? Çin Mahallesi'nin sakinleri, 2016'yı nasıl geçirdi?
Çin'in 5. büyük icadı 24 Sezon nedir? (Çin Mahallesi)
Çinlilerin günlük hayatına yön veren bir takvim sistemi olan 24 Sezon'a kâğıt, pusula, matbaa ve baruttan sonra Çin'in 5. büyük icadı diyenler de var. UNESCO Somut Olmayan Kültürel Miras Listesi'ne alınan 24 Sezon, bir kez daha gündemde.
Diğer>>
• Biliyor Musun Bilmiyor Musun (07-01-2015)
• Biliyor Musun Bilmiyor Musun (19-11-2014)
• Biliyor Musun Bilmiyor Musun (05-11-2014)
• Biliyor Musun Bilmiyor Musun (08-10-2014)
• Biliyor Musun Bilmiyor Musun (24-09-2014)
Diğer>>
Anket
Soru-Yanıt
  • Nükleer Güvenlik Zirvesi'nde Çin'in gücü ortaya kondu

  • Çin Cumhurbaşkanı Xi Jinping 31 Mart-1 Nisan günlerinde ABD'nin başkenti Washington'da düzenlenen ve dünyanın odaklandığı Nükleer Güvenlik Zirvesi'ne katıldı.
    Diğer>>
    İzleyici Postası
  • Koyun yılınız kutlu olsun (Pınar Koçak)

  • Koyun Yılının en güzel müjdeler, en güzel sürprizlerle kapınızı çalması dileğiyle...
  • Çin kadınlarına (Ali Güler)

  • Düşlerimde gelir bir güzel bana, alır götürür beni uzak bir diyara...

    Diğer>>
    Linkler
    © China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
    16A Shijingshan Road, Beijing, China