擦 1: v. 擦拭: f. Toz almak;
擦椅子 Sandalye üzerindeki tozu almak.
把桌子擦一擦。Masa üzerindeki tozu al.
2: v. 涂抹: f. Sürmek:
擦药水 Sıvı ilaç sürmek
手上擦点儿护手霜 Eline biraz el kremi sür.
cái
才 1: n. 能力: is. Yetenek:
才能 Yetenek︱ 才干 Yetenek
那个人很有才。O kişi çok yetenekli.
2: n. 有才能的人: is. Yetenekli insan:
人才 Yetenekli insan 天才 Deha
他真是个奇才。O, gerçek bir dâhi.
3: adv. 表示事情刚发生不久: zf. Bir olayın yeni yaşandığı anlamındadır:
刚才 Daha önce
他才回来,还没有吃饭。Yeni döndü, yemek henüz yemedi.
cái
财
(財) n. 物资;金钱: is. Mal varlığı; Para:
钱财 Para︱ 财富 Mal varlığı
财大气粗。Para saygınlık sağlar.
cài
菜 1: n. 用作副食的植物: is. Sebze:
青菜 Sebze︱ 白菜 Çin Marulu
我们在院子里种菜。Bahçede sebze yetiştiriyoruz.
2: n. 菜肴: is.Yemek:
肉菜 Etli yemek︱ 四菜一汤 Dört yemek bir çorba
cān
参
(參) 1: v. 加入;参与: f. Katılmak:
参赛 Yarışa katılmak
他明天参加婚礼。Yarın düğüne katılacak.
2: v. 参考;对照考察: f. Referans almak; Bir şeyi karşılaştırarak incelemek:
参考外文书 Yabancı dildeki kitapları referans almak
See shēn on p.289 289. sayfadaki shēn'e ya bak
cān
餐 1: v. 吃(饭): f. Yemek:
会餐 Yemek yemek︱ 野餐 Piknik yapmak
2: n. 饭食:is. Yemek:
早餐 Kahvaltı︱ 快餐 Ayaküstü yemek
我们共进午餐。Öğle yemeğini birlikte yiyoruz.
cǎo
草 1: n. 草本植物的一类: is.Ot:
草地 Çayır, otlak︱ 青草 Yeşil ot
在院子里种草。Bahçede ot yetiştirmek
2: adj. 不细致;不认真: s. Titiz olmayan, ciddi olmayan:
草草收兵 İşleri aceleyle bitirmek
字写得太草。El yazısı çok okunaksız.
cénɡ
层
(層) n. 多重事物中的一部分: is. Kat:
层次 Kat ︱ 表层 Üst kat
我家住在五层。Evim 5. katta.
chā
差 1: adj. 不相同;不相合: s. Farklı, uygun olmayan:
差别 Farklılık︱ 差距 Mesafe
这里早晚温度差别不大。Burada sabah ve akşamın hava sıcaklığı çok farklı değil.
2: n. 错误: is. Hata:
差错 Hata
他统计的数字没有差错。Tuttuğu istatistikte hata yok.
See chà on p.27 27. sayfadaki chà'ya bak
chá
茶 n. 茶: is. Çay:
绿茶 Yeşil çay︱ 喝茶 Çay içmek
他每天饭后都要喝茶。Her gün yemekten sonra çay içer.
chá
查 1: v. 仔细验看;翻检: f. Kontrol etmek; incelemek:
检查 Kontrol etmek
他经常到图书馆查资料。Verileri elde etmek için sık sık kütüphaneye gidiyor.
2: v. 仔细了解: f. Ayrıntılı bilgi almak:
查访 İncelemek︱ 调查 Araştırma yapmak
考查学生的表达能力。Öğrencilerin anlatım kabiliyetini incelemek.
chá
察 v. 仔细看;调查: f. Titizlikle bakmak, araştırmak:
察看 İncelemek︱观察 Gözlemek
多观察才能写出好文章。İyi bir makale ancak yeterli gözlem yaptıktan sonra yazabilir.
chà
差 1: adj. 不相同: s. Farklı:
差不多 Çok farklı değil; hemen hemen aynı
差得远 Çok farklı
2: v. 欠缺;不够: f. Eksik olmak:
差5分10点 Saat beşe 10 var.
还差一个人 Bir kişi daha eksik
看电影还差几张票。Birkaç film bileti daha eksik.
See chā on p.25 25. sayfadaki chā'ya bak
chǎn
产
(產) 1: v. 人生子或动物生出后代: f. Doğurmak:
产妇 Loğusa︱ 难产 Sancı çekmek
这种鸡产蛋量很大。Bu tür tavuk çok yumurtluyor.
2: v. 生产;制造: f. Üretmek, yaratmak:
增产 Üretimi artırmak ︱ 中国产 Çin yapımı
3: n. 财产: is. Mal varlığı:
家产 Ailenin mal varlığı ︱ 财产Mal varlığı
因管理不善而破产。Kötü yönetimden dolayı iflâs etmek.
chánɡ
长
(長) 1: adj.距离远;时间久: s. Uzun (mesafe ve zaman)
长跑 Uzun yürüyüş︱ 长期 Uzun zaman
这个桥很长。Bu köprü çok uzun.
2: n. 长度: is. Uzunluk:
长度 Uzunluk︱ 周长 Çember uzunluğu
长江全长6300多公里。 Yantze Neheri'nin uzunluğu 6300 kilometreyi geçti.
3: n. 优点;长处: is. Nitelik:
长处 Avantaj︱ 特长 Nitelik
他的专长是画画。Niteliği, resim yapmak.
See zhǎng on p.453 453. sayfadaki zhǎng'a bak.
chánɡ
场
(場) n. 打晒粮食的平地: is.Harman dövme için kullanılan açık alan:
打场 Harman dövme alanı
晒场 Harman güneşlendirme alanı
See chǎng on p.30 30. sayfadaki chǎng'a bak
chánɡ
常 1: adj. 时常;经常: s. Sık sık:
经常 Sık sık
时常 Daima, sık sık
我们常去公园游玩。Sık sık parka gidiyoruz.
2: adj. 长久不变的: s. Uzun zamandır değişmeyen:
常绿 Hep yeşil ︱ 冬夏常青 Tüm yıl yeşil
3: adj. 普通的: s. Sıradan:
常人 Sıradan insan︱ 常识 Genel bilgi
chǎnɡ
厂
(廠) n. 工厂: is. Fabrika:
化工厂 Kimyasal-sanayi fabrikası︱ 电 器厂 Elektrikli eşya fabrikası
妈妈在工厂上班。Annem, fabrikada çalışıyor.
chǎnɡ
场
(場) n. 有专门用途的比较开阔的地方或建筑: is.Özel amaçlı geniş yer veya yapı:
广场 Meydan︱ 剧场 Tiyatro
农场里种了许多菜。Çiftlikte çok sebze yetiştiriliyor.
See cháng on p.29 29. sayfadaki cháng'a bak
chànɡ
唱 v. 按照乐律发出声音: f. Seslendirmek:
唱歌 Şarkı söylemek ︱ 演唱 Şarkı seslendirmek
你唱得真好听。Çok güzel şarkı söylüyorsun.
cháo
朝 1: n. 朝代: is. Hanedan:
王朝 Krallık ︱ 汉朝 Han Hanedanı
改朝换代 Hanedan değişimi
2: v. 面对着: f. –e yönelik, yüz yüze:
脸朝天 Yüz göğe yöneliyor
有人朝这边走来了。Bir kişi buraya geliyor.
See zhāo p.456 456. sayfadaki zhāo'ya bak.
chǎo
吵 1: v. 吵闹;吵嚷: f. Gürültü yapmak:
孩子在睡觉,请不要吵。
Çocuk uyuyor, gürültü yapmayın.
2: v. 争吵;口角: f. Kavga etmak:
吵嘴|争吵 Kavga etmek
两人吵了起来。İki kişi kavga etti.
3: adj. 喧闹;声音杂乱扰人: s. Gürültülü:
屋里太吵了。Odada çok gürültülü.
chē
车
(車) n. 陆地上的交通运输工具: is. Karada ulaşım taşıtları:
火车 Tren︱ 汽车 Otomobil
我每天坐公共汽车上班。İşe her gün otobüsle gidiyorum.
chén
晨 n. 早上: is. Sabah:
晨风 Esin︱ 晨光 Sabah ışığı
清晨 Sabah
chénɡ
成 1: v. 成功: f. Başarmak:
成功 Başarmak︱ 完成 Tamamlamak
大功告成。Görev başarıyla tamamlandı.
2: n. 工作、学习等获得的结果: is. Çalışma veya öğrenimde kaydedilen sonuç:
成果 Olumlu sonuç
今年的收成很好。Bu yıl bol mahsul alındı.
3: adj. 现成的;做好的;发育完备的: is. Hazır, tamamlanmış, olgunlaşmış:
成品 İşlenmiş ürün︱ 成虫 Yetişen böcek
这家工厂生产成药。Bu fabrikada ilaç üretiliyor.
chénɡ
城 1: n. 城墙: is. Kent duvarı:
城楼 Kule︱ 城外 Kent dışında
我去过万里长城。Çin Seddi'ne gittim.
2: n. 都市;城市: is. Kent:
城区 Kent bölgesi
城市交通很发达。Kent ulaşımı çok gelişmiş.
chī
吃 1: v. 吃: f. Yemek:
吃饭 Yemek yemek︱ 吃奶 Süt içmek
羊爱吃青草。Koyunlar yeşil ot yemeyi sever.
2: v. 承受;感受: f. Dayanmak, yaşamak:
吃苦 Zorluklara dayanmak︱ 吃力 Yorucu
她吃惊地看着我。O şaşkınlıkla bana bakıyor.
chí
持
1: v. 握住;拿着: f. Tutmak:
手持一把花 Elinde bir demet çiçek tutuyor.
2: v. 支持;维持: f. Desteklemek, sürdürmek:
坚持 Israr etmek︱ 持久 Sürmek
保持良好的状态 İyi durumu korumak
chóng
重 adv. 把做过的动作行为再做一次或另行开始: zf. Yapılmış işi tekrar yapmak ve yeniden başlatmak:
重写 Tekrar yazmak|重现 Yeniden ortaya çıkmak
See zhòng on p.480 480. sayfadaki zhòng'ya bak
chǒu
丑
() 1: adj. 相貌难看: s. Çirkin:
她长得一点也不丑。O hiç çirkin değil.
2: n. 不光彩的传闻或消息;丑恶的事情: is. Skandal:
丑闻 Skandal︱家丑 Aile skandalı
出丑 (Bir kimseyi) enayi yerine koymak.
chū
出 1: v. 从里面到外面: f. Çıkmak:
出门 Dışarıya çıkmak︱ 出国 Yurtdışına gitmek
他外出办事去了。İş için dışarıya çıktı.
2: v. 超出;离开: f. Aşmak, ayrılmak:
出界 Sınırı aşmak
不出五年 Beş yılı aşmayan
3: v. 来到;出现: f. Ortaya çıkmak:
出现 Ortaya çıkmak
晚会有明星出场。Partiye yıldızlar gelecek.
chū
初 1: adj. 第一个;开始的: s. İlk, başlangıç:
初学 Yeni öğrenmek 当初 Başlangıçta
他们初次见面。İlk defa görüştüler.
2: adj. 等级最低的: s. Alt düzey:
初级中学 Ortaokul
初等教育 İlk aşama eğitim
他今年上初中。Bu yıl ortaokula girecek.
chú
除 1: v. 去掉;清除: f. Çıkartmak; yok etmek, temizlemek:
除草 Otları sökmek︱ 根除 Kökünden yok etmek
用农药除害虫 Tarım ilaçlarıyla zararlı böcekleri yok etmek
2: prep. 不计算在内;除了: zam. Hariç:
除了老王,别的人都到了。Bay Wang hariç, herkes burada.
chǔ
处
(處) 1: v. 在;位置在: f. Yer almak:
地处山区 Dağlık bölgede yer almak
儿童正处在长身体的时期。Çocuklar, vücudun gelişme döneminde bulunuyor.
2: v. 安排;处置: f.Düzenlemek, çözmek:
处理 Ele almak, çözmek︱ 受到处分 Ceza almak
See chù on p.37 37. Sayfadaki chù'ya bak
chù
处
(處) 1: n. 地方: is. Alan, yer:
处所 Alan︱ 住处 İkamet yeri, oturma yeri
远处有一 座山。Uzakta bir dağ var.
2: n. 某些机关或机关中单位的名称: is. Bazı organ veya birimlerin isimleri:
办事处 Temsilcilik︱ 总务处 Genel İşler Dairesi
这是公园的管理处。Burası, parkın yönetim ofisi.
See chǔ on p.36 36. sayfadaki chǔ'ya bak
chuān
穿 1: v. 把衣服、鞋袜等加在身上: f. Elbise, ayakkabı ve çorapları vücuduna geçirmek:
穿鞋 Ayakkabı giymek
快穿好衣服。Haydi elbise giy.
2: v. 通过: f. Geçmek:
穿孔 Delik açmak ︱ 穿行 İçinden geçmek
穿过广场 Meydandan geçmek
chuán
传
(傳) 1: v. 递交;一方交给另一方: f. Göndermek, bir şeyi bir kişiden diğer kişiye vermek:
传球 Topu başkalarına vermek
传递 Göndermek
这件银器是祖传的。Bu gümüş eşya, atadan kalmış.
2: v. 散布;宣扬: f. Yaymak:
传染 Bulaşmak
做好产品的宣传 Malların tanıtımını iyi yap.
3: v. 传导: f. İletmek:
传电 Elektrik iletmek︱ 传热 Sıcaklığı iletmek
暖流传遍全身。 Sıcaklık, vücudunun her yerine yayıldı.
4: v. 表达: f. Anlatmak:
传神 Tam tasvir olunmuş; canlı; yazıya uygun 眉目传情 Duyguları gözlerle ifade etmek
See zhuàn on p. 488 488. sayfadaki zhuàn'a bak
chuán
船 n. 船: is. Gemi:
木船 Ahşap gemi︱ 游船 Turizm gemisi
河边停着一只小船。Nehir kenarında bir küçük gemi demirlendi.
chuāng
窗 n. 窗户: is. Pencere:
窗前 Pencere önünde︱ 窗台 Denizlik
他走到窗前。Pencere önüne gitti.
chuánɡ
床 n.床: is. Yatak:
床位 Yatak
他买了一张新床。 Yeni bir yatak satın aldı.
chuī
吹 1: v. 合拢嘴唇用力出气: f. Üflemek, dudakları büzerek soluğu bir şey üzerine hızla vermek:
吹号 Üflemeli çalgı çalmak; boru çalmak︱吹出一口气 Bir nefes vermek
2: v. 空气流动: f. Hava dolaşmak:
风吹雨打Fırtına yemiş, kötü havadan etkilenmiş
吹风机 Saç kurutucusu
风吹了一天。Rüzgârı tam bir gün esti.
chūn
春 n. 春季: is. İlkbahar:
春季 İlkbahar︱ 春风 İlkbahar rüzgârı
这里四季如春。Burası her zaman ilkbahar gibi.
cí
词
(詞) 1: n. 在句子里能够自由一年用的最小的语言单位: is. Kelime, sözcük:
名词 İsim︱ 词性 Kelime türü
他们编 了一本词典。 Bir sözlük hazırladılar.
2: n. 说的话;文章里的语句: is. Söz, cümle:
歌词 Şarkı sözleri︱ 台词 Aktörün söylediği sözler
他的台词说得很好。 Aktör, sözleri açık ve düz şekilde söylüyor.
cì
次 1: n. 顺序: is. Sıra:
次序 Sıra︱ 名次 Sıra
2: adj. 第二;质量较差的:s. İkinci, kalitesiz:
次日 Ertesi gün︱ 次要 En önemli değil
不要出次品。Kalitesiz ürünler üretilmemeli.
cónɡ
从
(從) 1: v. 跟随;依顺: f. Takip etmek, itaat etmek:
顺从 İtaat etmek, söz dinlemek
随从 Takip etmek
听从你的安排。Planladığınız gibi yapacağım.
2: v. 参与: f. Katılmak:
从政 Siyasete katılmak︱ 从军 Orduya katılmak
从事外交工作 Diplomatik işlerle uğraşmak
3: prep. 自;由;经过: e. –den, -dan :
从古到今 Eskiden bugüne kadar
从山下走过 Dağ eteğinden geçmek
小河从门前流过。Nehir, kapı önünden geçiyor.
cūn
村 1: n. 村庄: is. Köy:
村民 Köylü
张家村面貌一新。Zhangjia Köyü'nün çehresinde büyük değişiklik yaşandı
2: n. 泛指人们聚居的地方: is. İnsanların toplu halde yaşadığı yer:
亚运村 Asya Oyunları Köyü︱ 度假村 Tatil köyü
cún
存 1: v. 存在;活着: f. Bulunmak, yaşamak:
共存 Bir arada yaşamak
新品种的羊容易存活。Yeni cins koyun kolayca yaşıyor.
2: v. 储蓄;寄放;保存: f. Stok yapmak, Korumak:
存钱 Para yatırmak︱ 存车处 Park alanı
干果容易保存。Kurutulmuş meyveler kolayca saklanabilir.
cuò
错
(錯) 1: adj. 过失;错误: s. Yanlış, hatalı:
错误 Yanlışlık︱ 过错 Hata
这道题我做错了。Bu soruyu yanlış çözdüm.
2: v. 交叉;杂乱: f. Karışmak:
交错 Karışmak
盘根错节 Bükülen ağaç kökleri ve budaklı dalları