Sular inerken taş görünür

  2017-01-06 19:25:18  cri

水落石出

北宋时期的文学家苏东坡,被贬官到湖北黄州任职。一次,他来到赤壁游览,触景生情,写下名篇《后赤壁赋》,其中一句"山高月小,水落石出",用来描写江水下落,原来淹没在水下的石头有一部分显露出来的情景。

"水落石出"用来比喻经过详细的调查,最终彻底弄清事情的真相。

Sular inerken taş görünür

Kuzey Song Hanedanı döneminde yaşayan ünlü edebiyatçı Su Dongpo, Hubei eyaletinin Huangzhou şehrine sürgüne gönderilmiş. Tarihte ünlü bir meydan savaşına sahne olmuş Chibi bölgesini gezen Su Dongpo, oradaki manzaradan çok etkilenmiş ve "Geç Chibi Şiiri" başlıklı ünlü şiiri yazmış. Şiirde "Yüksek dağların üstüne küçücük ay ve sular inerken taş göründü" mısrasıyla nehir suları alçaldığında su altındaki taşların su yüzüne çıkması tasvir edilmiş.

Bu deyim, derinliğine yapılan araştırmaların sonucunda gerçeklerin tümüyle aydınlatılması anlamında kullanılır.