İnsan canını ot gibi biçer

  2017-01-06 16:25:49  cri

草菅人命

汉文帝时,请贾谊担任梁王刘辑的太傅,要他好好教导刘辑。贾谊说:"读书固然重要,但更重要的是要做一个正直的人,秦朝的赵高教给秦二世残酷的刑法,所以秦二世变成了一个暴君。难道秦二世天生残忍吗?根本原因是教导他的人没有引导他走正道,他所学到的是把杀人看得像割草一样简单。"

"草菅人命"的原意是把杀人看得像割草一样。后来比喻统治者滥施淫威,任意残害人命。

İnsan canını ot gibi biçer

Han Hanedanı imparatorlarından Wendi, Jia Yi adlı kişiye, oğlu Liu Ji'ye ders vermesini rica etmiş. Jia Yi ise, "Kitap okumak, tabii ki önemlidir. Ancak daha önemli olan, dürüst bir insan olmaktır. Qin Hanedanı dönemindeki Zhao Gao, hanedanın ikinci imparatoruna vahim cezalar öğretmiş, imparator da insafsız bir hükümdar olmuş. İmparator, doğuştan insafsız mı acaba? Hayır. Bunun asıl nedeni, öğretenin onu doğru yola yönlendirmemesidir. Onun öğrendiği, insanları öldürmenin ot biçmek kadar basit olduğuydu" demiş.

Bu deyim, insanların canını hiçe sayan ve zulüm yapan hükümdarlar için kullanılır.