Hakkımızda | CRI  Hakkında | Eski Versiyonumuz
 
Türkler'den Çin'e Bakış | Ekonomi, Bilim ve Sağlık | Xinjiang | Çin Ansiklopedisi
Ana sayfa | Haber & Gündem | Kültür & Sanat | Yaşam Panoraması | Spor | Çin'i Gezelim | Çince Öğreniyoruz | Sanal Türk-Çin Dostluk Kulübü | Ankara Radyosu

Sevda Kayhan Yılmaz: "Burası, fırsatlar ülkesi diye düşünüyorum."

(GMT+08:00) 2008-10-20 20:21:35 cri

     Sevgili dinleyiciler, Sayın Sevda Kayhan Yılmaz'la sohbetimizin ikinci bölümünden merhaba.

     CRI- Fuar için burada olduğunuzu söylediniz. Sanıyorum dünyanın başka ülkelerinde de fuarlara katıldınız. Kıyaslayabilir misiniz Çin fuarcılığıyla, dünya fuarcılığını?

     S.Y.- Ben, biraz daha işin başında olduğunu düşünüyorum Çin fuarcılığının. Çünkü, yapılacak hazırlıklar, daha amatörce bakıyorlar. Bu amatörlük bazen bir avantaj, bazen bir dezavantaj haline dönüşüyor. Batıda bilye her şey tıkır tıkır çalışır. İnternet erişimi alırsınız, wireless kabloyla bağlandığınız anda, günlük ücretini ödediğiniz anda bağlanırsınız. Burada da tabii aynı şeyleri temin edebiliyorsunuz ama, biraz daha zor oluyor, aksamalar oluyor, kopmalar oluyor, daha o konuda biraz daha yol kat etmesi lazım açıkçası. Şey çok ilgimi çekti. Hem gezdiğim fuarlarda, hem katıldığım fuarlarda stant tasarımları çok zayıf. Çinlileri bir konuda eleştirmek istiyorum. Çince, afiş hazırlıyorlar. Geçtiğimiz hafta bir fuar gezdim ben, ziyaretçi olarak. Merak ediyorum ürünü, bir tek İngilizce kelime yok. Keşke – İngilizce artık dünyanın ortak dili oldu- İngilizce kullanmaya biraz daha ağırlık vermeleri lazım. Konuştukları dil İngilizce ama, ben anlayamıyorum. Bir çok kişi İngilizcelerini anlamakta zorlanıyor, Ciddi bir aksan problemi yaşanıyor.

     CRI- Çin insanını nasıl yorumluyorsunuz? Size göre yabancıya nasıl bakıyorlar?

      S.Y.- Ben kendi adıma, böyle gözlerimde biraz çekik olduğu için, hep dostça karşılaştım. Hatta, dün birisiyle Çince sohbet ettim, Çince bilmeden. "Translate. google. com' dan" ben İngilizcesini yazdım, Çincesini ona okuttum. O da işaret diliyle anlaştı. Moğolistan kökenliymiş. Benim de köklerim Moğolistan'a dayanıyor.  Biz dedik, akrabayız seninle. Özellikle onların dillerinden bir kaç kelime kullandığınız zaman, öğrendiğiniz zaman, çok sevgiyle karşılıyorlar. Batının yukarıdan bakışı yok.  Çin, felsefesindeki o alçak gönüllülük, o hoşgörüyü hayatlarının her aşamasında, her yerinde hissedebiliyorsunuz.

      CRI- Beş bin yıllık bir geçmiş ve hızla ilerleyen bir kültür yapısını içiçe yaşayan bir dinamik içerisinde Çin. Sizce, hem geçmişe bağlı, hem de gelecek için çabalı bir toplum imajı var mı? Yurtdışından bu nasıl görünüyor?

     S.Y.- Müthiş! Geleneklerine bağlılığı, o zaten tartışılmaz. Yolda yürürken, akşamları cadde gezerken, hemen onu da belirtiyim. Bu gece çatıların tepesinin aydınlanması çok güzel bir uygulama. O da geleneksel bir şey. O da eskiyi çağrıştıran bir şey. Geçmişine bu kadar sahip çıkan ama, dünyaya açılmak içinde bu kadar gayret sarf eden ikinci bir ulus olduğunu düşünmüyorum ben, dünya üstünde. Bu kadar kalabalık insan, büyük çaba içinde. Çocuklar, çok güzel İngilizce konuşuyor. Çocuklarla, yetişkinlerden daha iyi sohbet ettim. Çok daha rahatlar. Yetişkinler, biraz daha çekingen, daha tutuk duruyorlar ama, çocuklar belki hata yapmaktan korkmadıkları için, belki onlara verilen eğitim nedeniyle, çok kolay diyaloga giriyorlar. Sanırım biz bir şöyle, bu çocukların büyüdüğü on beş sene sonra, çok rahat Çin'le sohbet edeceğiz. Dostluklar kuracağız.

     CRI- Son olarak Çin yemeklerini de konuşmak istiyorum. Çin yemekleri, damak tadınıza uygun mu?

     S.Y.- Bayıldım. Önce onu söyleyeyim. Xian' da noodle yapılışını izledim. Mutfağa da biraz merakım vardır. Hayretler içinde videoya aldım. Gidince anneme göstereceğim. Sen, diyeceğim. Saatlerce erişte kesersin. Bu işin süresi işte bu kadar. Sadece bir buçuk dakikada bizim pişmaniye gibi noodle yaptılar. Son derece lezzetli. Ben çok sevdim, Çin yemeklerini. Tabii, bir kaç tane çok yadırgadığım şey oldu. Bu yumurta var. İçi şeffaf jöleleşmiş siyah renkli bir yumurtaları var, bekletiyorlar. Çok yadırgadım. Bazı, birazcık yabancı şeyler de var.

     CRI- Bize göre çok küflü ve siyah yumurta değil mi?

     S.Y.- Evet, biz genellikle bir aydan sonrasını, yumurta bozulmuştur diye bakarken, onu deneyemedim açıkçası. Ama, onun dışında hemen hemen her şeyi denedim. Böcekler hariç. Gerçi, Xian' da gezerken, İpek Böceği'nin de çok değerli bir yemek olduğunu öğrendim burada. Çok güzel. Yani, bütün yemeklerini çok sevdim. Jiao zi, noodle, Beijing Duck. Çubukla yemeği öğrendim. Hepsi harikaydı. Özleyeceğime inanıyorum. Bir önceki gelişimden, bu zamana kadar özlemiştim. Bu sefer daha çok özleyeceğim. Daha çok kaldım. Hani imkanım olsa, buraya yerleşmeyi de çok isterim açıkçası. Çünkü, fırsatlar ülkesi burası. Ben burada her baktığım yerde bir iş imkanı görüyorum. Yapılacak o kadar çok şey var ki. Üstelikte bunun için, çok kafa patlatmaya da gerek yok. Büyümüş şehirlere bakarak, büyümekte olan bir şehrin, batıya açılmakta olan bir şehrin nelere ihtiyacı var çok çabuk görülebilir. Burası, fırsatlar ülkesi diye düşünüyorum.

     Sevgili dinleyiciler, sohbetimizin sonunda, bizimle Çin'e bakışını paylaştığı için Sevda Hanım'a, çok teşekkür ediyorum.

     Bir ülkeyi yorumlamak için, uzun vakitler geçirmek çok da gerekli değil sanırım. Önemli olan bakış açımızı geniş tutmak ve geçirdiğimiz vakti anlamlı hale getirmek.

     Umarım yaşam anlarınız hep, dolu ve farkında olarak geçer. Sizi mutlu eden her anın arkasından, eminim çevrenizdekiler de payını alacaktır.

     Paylaşılan güzel günlerde birlikte olmak dileğiyle, dostlukla kalın.

      Hoşça kalın.

  İlgili Haberler
  Yorumunuzu Gönderin
Yayın Çizelgesi
Günlük Konuşma
• Ders 45 Kayıt yaptırmak
• Ders 44 Kaybedilen önemli belgeler için bildirimde bulunmak
• Ders 43 Kredi kartı kullanmak
• Ders 42 Havale yapmak
• Ders 41 Ödemek
Diğer>>
Tavsiye Edilen Programlar
• Çin döviz rezervleri ve Amerika
• Amerika'yı "kazanmak" stratejisi
• "Avrupa futbol takımları 18 yaşı altındaki yabancı futbolcuları almamalı"
• Çin Seddi'nde Beşiktaş kutlaması
• "Çıplak ayaklı doktorlar"dan köy hastanelerine
• Makam sanatının "ilkbaharı" için
• Dışlanan rejimlerle ilişkiler...
• An Lee, Booker ödüllüromanını peyaz perdeye aktaracak
• Almanya Badminton Açık Turnuvası'nda en büyük galibiyet Çin takımının
• "Çirkin ördek yavrusundan güzel kuğu"ya dönüşen halterci Chen Xiexia
Diğer>>
china radio international china radio international

© China Radio International.CRI. All Rights Reserved. 16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040